Sunday, February 13, 2011

Trascrizione - Rendere la vita più facile

Quando è stata utilizzata e messa in onda alla radio, la trascrizione parola ha attirato l'attenzione di grandi dimensioni e diventano la sostanza della conversazione del pubblico. Quotidiani hanno anche molti dati circa e tutti coloro che possono leggere diventare interessati ad entrare in esso.

Trattandosi di un trascrittore, lavorando su trascrizioni offre un diverso tipo di occasione di lavoro. E 'un compito che si può ottenere affezionato, a parte che vi sarà anche guadagnare più soldi rispetto ad altri lavori.

Tuttavia, fa lavorare come trascrittore presentarvi il pascolo più verde che stai cercando?

trascrizione di qualità generalmente significa fornire al cliente i progetti più chiaro e più completo che i clienti approfondire. Al fine di raggiungere questo obiettivo, l'azienda fa sì che essi ricevano transcriptionists di grande esperienza e il miglior audio che possono essere acquisite.

Il lavoro porta in qualche modo alla pressione, oltre ad essere un business-driven termine, ma necessita anche di una precisione completa. Tutte le informazioni che vi sarà un'audizione sul audio, è necessario essere in grado di trascrivere con precisione. I clienti cercano sempre di una produzione che sia credibile e affidabile.

Le aziende inoltre devono rendere sicuri, che consegnerà le trascrizioni complete nel minor tempo possibile. A parte l'accuratezza, la scadenza è un'altra considerazione importante. Una volta che il cliente ha dato un particolare limite di cut-off, con qualsiasi mezzo, deve essere consegnato.

Il valore di una trascrizione varierà su come i clienti di valutare il lavoro che queste transcriptionists compiuto. L'aumento o la diminuzione del numero dei loro clienti dipenderà anche dalla qualità della produzione che la trascrive prodotto.

La maggior parte dei formati ha osservato che sono accettate da chi trascrive sono i seguenti:

1. Nastri Court-Questo sarà composto per la copertura di udienze che si tratti di un giudice superiore o inferiore. Esso comprende anche testimonianze da entrambe le parti coinvolgere in un caso particolare.

2. Interviste-Questo sarà anche il solito dialogo tra l'intervistatore e l'intervistato.

3. Riunioni del Consiglio e Conferenze-L'ordine del giorno importante della riunione sono cose necessarie per essere discussa e presa in considerazione.

4. Tavola Rotonda Discussioni-questo si riferisce, o un formale o informale, un modo di discutere di cose che da un gruppo.

5. Medico gruppi consultivi, di solito, questo è uno dei più in servizi a domanda di trascrizione al momento.

ts dipenderà anche dalla qualità della produzione che la trascrive prodotto.

La maggior parte dei formati ha osservato che sono accettate da chi trascrive sono i seguenti:

1. Nastri Court-Questo sarà composto per la copertura di udienze che si tratti di un giudice superiore o inferiore. Esso comprende anche testimonianze da entrambe le parti coinvolgere in un caso particolare.

2. Interviste-Questo sarà anche il solito dialogo tra l'intervistatore e l'intervistato.

3. Riunioni del Consiglio e Conferenze-L'ordine del giorno importante della riunione sono cose necessarie per essere discussa e presa in considerazione.

4. Tavola Rotonda Discussioni-questo si riferisce, o un formale o informale, un modo di discutere di cose che da un gruppo.

5. Medico gruppi consultivi, di solito, questo è uno dei più in servizi a domanda di trascrizione al momento.

6. Video e Film-Time Coding clienti che sono nel campo del montaggio video sono offerti questi servizi.
D'altra parte, quando si affronta anche il trasferimento di audio in diversi tipi di supporto, è possibile farlo su nessuna delle audiocassette, Compact Disc, CD-ROM, DVD, e alcuni possono essere trasmessi al videocassette. Ci sono numerose opzioni in modo che sarà più facile per voi per trasferire i dati dal audio che hai bisogno.

L'intera attività di trascrizione deve essere fatto con precisione. Il transcriptionists renderlo sicuro che sono in grado di effettuare tutte le necessarie omissioni, correzioni, formattazione e altre operazioni tecniche che devono essere effettuate prima di inviare le uscite per i clienti.

Le società prevedono inoltre corsi di formazione diversi e recensioni per la loro trascrizione per tenere traccia che la qualità del loro lavoro è per il meglio.

No comments:

Post a Comment